|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 And she called his name aJoseph; and said, The Lord shall add to me another son. Footnotes Hide The footnotes of the selected scripture are shown including the text of each verse. Verses with reciprocal footnotes are shown by highlighting the word that refers back to the selected verse.
a "Joseph" relates both to the Heb. root yasaph, "to add," and to asaph, meaning both "to take away" and "to gather." The context plays upon all of these meanings. a TG Israel, Joseph, People of Incoming Footnotes ? Citation ? Citation - Bible Dictionary ? Word Frequency ?
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This is not an official web site of |